TLS
Browse
Texts
Concepts
Characters
Words
Citations
Word relations
Syntactic functions
Semantic features
Rhetorical devices
Observations
Bibliography
About
Main features
Statistics
Advisory Board
Documentation
Critically establishing a text
Genre categories
Links
Kanseki Repository
Help
in
texts
titles
dictionary
translations
everything
bibliography
Login
Bibliography
Edit this reference
Responsibility
(translator): ; (translator):
Title
(chi): 四分律
(chi): Sìfēnlǜ
(san): Dharmagupta[ka]vinaya
Details
(place): (publisher),
Identifier
SIFENLY
Topics
Buddhist texts
vinaya
Comments
Information basis
CA
Electronic Version
Find on Internet Archive
Add direct link to this work
Referred from
DISCIPLES OF BUDDHA: 跋提子
[一月極遠我不堪忍人命無常。跋提子言。 T22n1428_p0591a18(03)若不能一月者可七日之中共相娛樂耶。 T22n1428_p0591a19(03)阿那律報言。七日不遠。若七日竟能出家者善。 T22n1428_p0591a20(01)若不出家我當出家。...]
INDIAN PROPER NAMES: 鬱頭藍弗
(p.780b28-c19)
[師以何等法教諸弟子。報言。我師以有想無想定教諸弟子。時菩薩念言。藍今無信。而我有信。藍無精進。我有精進。藍無智慧。我有智慧。藍證此法而為人說。肉我不證此法。我今寧可勤精進證此法。即勤精進。不久得證此法。時菩薩往至鬱頭藍弗所問言。汝正有此有想無想定。更有餘法耶。報言瞿曇。我正有此法。更無餘法。菩薩報言。我亦證此有想無想定。彼問菩薩言。汝正有此有想無想定耶。我師藍亦有此有想無想定作證。我師知者汝亦知之。汝所知者藍亦知之。汝似藍藍似汝。瞿曇。今可共知僧事。時鬱頭藍子。極發歡喜心。承事菩薩。推著師處。而師事之。爾時菩薩復作是念。我觀此有想無想定處。非息滅。非無欲。非休息。非滅盡。非沙門。非涅槃永寂之處。不樂此法。便捨鬱頭藍子而去更心勝法。...]
INDIAN PROPER NAMES: 阿藍迦藍
(p.780b7-c28)
[2n 阿藍迦藍 and A1luo2luo2jia1la2n 阿羅邏迦藍: 有人名阿藍迦藍。於眾人中為師首。與諸弟子說不用處定。時菩薩至阿藍迦藍所問言。汝今以何等法。與諸弟子說令得證。報言瞿曇。我與諸弟子說不用處定。令其得證。時菩薩便作是念。阿藍迦藍而無有信。我今有信。阿藍迦藍無有精進。我今有精進。藍無智慧。我有智慧。藍今以此法得證。而肉我不靜坐思惟以證智慧。我今寧可勤精進證此法耶。彼即勤精進。不久得證此法。時菩薩得證已。往阿藍迦藍所語言。汝但證此不用處定為人說耶。報言。我正有此法。更無有餘。菩薩報言。我亦證此不用處定。而不為人說。阿藍迦藍問言。瞿曇。汝正有此不用處定。而不為人說耶。我亦證不用處定為人說。瞿曇。如我所知汝亦知之。汝所知者我亦知之。汝似我我似汝。瞿曇。寧可共知僧事耶。時阿藍迦藍。極生歡喜恭敬心。承事菩薩。以之為匹。正與我等。時菩薩復作是念。此不用處定。非息滅。非去欲。非滅盡。作休息。非成等正覺。非沙門。非得涅槃永寂之處。不樂此法。便捨阿藍迦藍而去。...]
RIVERS: 尼連河
(p.781a11-19)
[可食少飯O得充氣力耶。爾時菩薩。於異時食少飯O 。得充氣力。時菩薩食少食時五人各各厭捨而去。自相謂言。此瞿曇沙門狂惑失道。豈有真實道耶。時菩薩氣力已充。復詣尼連禪水側入水洗浴身已出水上岸。...]
Login
Login
×
User:
Password: