PRAY 祈禱禱
ADDRESS DEITIES OFTEN:typically with RITUAL REQUESTS.
Old Chinese Criteria
黄金貴:古漢語同義詞辨釋詞典
Modern Chinese Criteria
Hyponym
- EXORCISE PRAY so as to TRY to REMOVE WICKED SUPERNATURAL FORCES. (anc: 16/0, child: 0)
Hypernym
- ADDRESS SPEAK OR WRITE INTENDING ANOTHER TO HEAR OR READ AND TO REACT to IT. (anc: 14/0, child: 23)
- WRITE PRODUCE a DOCUMENT. (anc: 13/0, child: 4)
- PRODUCE ACT so as to DELIBERATELY CAUSE something to BEGIN to EXIST. (anc: 12/0, child: 17)
Other Hypernyms
- ADDRESSnew-b2b104ff-6112-4947-b104-ff611229470d SPEAK OR WRITE INTENDING ANOTHER TO HEAR OR READ AND TO REACT to IT. (anc: 13/0, child: 23)
- SPEAK ACT so as to USE WORDS FOR SHOWING MEANING.*Speech by speaker X, directed towards audience Y, in order to communicate message Z. (anc: 12/0, child: 32)
- ACT MOVE OR NOT MOVE CONFORMING to one's SELF:own DECIDE:decision. (anc: 11/0, child: 24)
Muelner, euchomai
Words (15 items)
禱 dǎo OC: tuuʔ MC: tɑu 17 Attributions
The current general word for prayers of all kinds is dǎo 禱, but the word primarily refers to requests made to the spirits.
- Word relations
- Assoc: 祈/PRAY
Qí 祈 (ant. zǔ 詛 "call down the wrath of the spirits") refers to seeking supernatural aid or blessings from the gods and spirits.
- Syntactic words
- nabactprayer (of battle etc)
- viactpray
- vt+prep+Npray to
- vt[oN]pray for blessing and good fortune on anyone's behalf; offer prayers; offer thanksgiving
- vtoNpray to, offer prayers to; turn to in one's prayers
- vttoN1.+prep+N2OBI: pray for (something N1) (to a deity N2)禱;年于夔
- vttoN1.post:prep+N2pray
祈 qí OC: ɡɯl MC: gɨi 8 Attributions
Qí 祈 (ant. zǔ 詛 "call down the wrath of the spirits") refers to seeking supernatural aid or blessings from the gods and spirits.
- Word relations
- Assoc: 禱/PRAY
The current general word for prayers of all kinds is dǎo 禱, but the word primarily refers to requests made to the spirits.
- Syntactic words
- viactprayCH
- vt(oN)pray to the contextually determinate N
- vt[oN]pray for something
- vtoNpray for
- vttoN1.+prep+N2pray for (something N1) to (something or someone N2) 祈穀於上帝
祝 zhù OC: tjuɡ MC: tɕuk 8 Attributions
Zhù 祝 refers specifically to shamanistic incantations by a professional, and these incantations do not so directly involve requests.
- Syntactic words
- viactconduct shamanistic incantations to win favours from the gods and spirits, invoke the spirits; impersonate the dead (on sacrificial or ritual occasions)
- vt+Vt.oSspeak out a prayer, saying S:DS
- vtoNsay in prayer; pray for
- vtoNpray to (rivers, mountains etc)CH
塞禱 sài dǎo OC: sɯɯɡs tuuʔ MC: səi tɑu 2 Attributions
- Syntactic words
- NPabactthanksgiving
- VPiactcelebrate a thanksgiving ceremony
誄 lěi OC: rulʔ MC: li 1 Attribution
- Syntactic words
- ndirge, eulogy for the dead, lěi 讄 is apparently the same word
祝曰 zhù yuē MC: tsyuwk hjwot OC: tjuɡ ɢʷad 1 Attribution
- Syntactic words
- VPt(oN.) Spray saying:CH
禱祝 dǎo zhù OC: tuuʔ tjuɡ MC: tɑu tɕuk 1 Attribution
- Syntactic words
- NPabactpraying to the spirits
禱請 dǎo qǐng OC: tuuʔ tsheŋʔ MC: tɑu tshiɛŋ 1 Attribution
- Syntactic words
- VPtoNask/pray for
咒願 zhòu yuàn OC: tjus ŋɡons MC: tɕɨu ŋi̯ɐn 1 Attribution
- Syntactic words
- VPiactsay a prayer asking for the fulfilment of wishes
詛 zǔ OC: skras MC: ʈʂi̯ɤ 0 Attributions
Zǔ 詛 (ant. qí 祈 "pray for blessings") refers to the calling down of the wrath of the gods and spirits on someone or something.
- Syntactic words
- viactconduct shamanistic incantations to call forth the wrath of the gods and spirits
讄 lěi OC: rulʔ MC: li 0 Attributions
- Syntactic words
- viactpray for good fortune (apparently same word as 誄)
𠦪 Click here to add pinyin OC: MC: 0 Attributions
- Syntactic words
Click here to add pinyin MC: OC: 0 Attributions
- Syntactic words
- VPt(oN.) Spray saying:CH
祓 fú OC: phɯd MC: phi̯ut 0 Attributions
Fú 祓 refers specifically to exorcism.
- Syntactic words
- nabactexorcism
禂 dǎo OC: taawʔ MC: tɑu 0 Attributions
- Syntactic words
- nabactprayers read over sacrificial animals (ZHOULI)