INDIAN PLACE NAMES   

Hypernym
  • PLACE NAMES PROPER NAME designating a place. (anc: 15/0, child: 3)
  • PROPER NAMES THESE HAVE TO BE REARRANGED. (anc: 14/0, child: 7)
  • PROPER NAME NAME of a DEFINED HUMAN, ANIMAL OR THING. (anc: 13/0, child: 3)

Words (29 items)

王舍城  wáng shě chéng OC: ɢʷaŋ lʰaʔ djeŋ MC: ɦi̯ɐŋ ɕɣɛ dʑiɛŋ 7 Attributions
    Syntactic words
  • NPprmeaning(BUDDH:) the City of skr. Rājagṛha, pali Rājagaha (a prospering city in the powerful Indian state Magadha; supposedly Śākyamuni Buddha spent long periods in this state, delivering several of his important sermons, especially on 'Vulture Mountain', 耆闍崛山)
天竺  tiān zhú OC: lʰiin tuɡ MC: then ʈuk 4 Attributions
    Syntactic words
  • NPprBUDDH: India
西天  xī tiān OC: sqɯɯl lʰiin MC: sei then 3 Attributions

Western Heaven> India [CA]

    Syntactic words
  • NPprWestern Heaven> India
摩竭國  mó jié guó OC: maal ɡad kʷɯɯɡ MC: mʷɑ gi̯ɐt kək 2 Attributions
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) skr. Magadha (one of the 16 major states in Ancient India) (see also 摩竭 and 摩竭陀國)
摩突羅國  mó tū luó guó OC: maal duud b-raal kʷɯɯɡ MC: mʷɑ duot lɑ kək 2 Attributions
    Syntactic words
  • NPprbuddhist(BUDDH:) a state in Central India; skr. Mathurā, Madhurā; see 秣菟羅國
南天竺國  nán tiān zhú guó OC: noom lʰiin tuɡ kʷɯɯɡ MC: nəm then ʈuk kək 2 Attributions
    Syntactic words
  • NP{PL}BUDDH: South-India
提迦國  tí jiā guó OC: ɡ-lee kraal kʷɯɯɡ MC: dei kɣɛ kək 2 Attributions
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) a state in Ancient India (so far no skr. equivalent found)
罽賓國  jì bīn guó OC: krads pin kʷɯɯɡ MC: kiɛi pin kək 2 Attributions
  • 佛光大辭典 Fóguāng dàcídiǎn The Foguang Dictionary of Buddhism ( FOGUANG) p. 6491a-b

    Syntactic words
  • NPprbuddhist(BUDDH:) Ancient state north of India; it is doubtful which place this name refers to and different sources give different kinds of information (some think this is a corruption of Jiābìshìguó 迦畢試國 (skr. Kapiśa), or a reference to Jiébǐshě 劫比舍 (skr. Karpiśaya); Rémuset thinks it might refer to today's Kabul (Kophes); Lévi and Chavannes think it refers to Kaśmīra (which is maybe the most likely explanation)
迦毗羅國  jiā pí luó guó OC: kraal bi b-raal kʷɯɯɡ MC: kɣɛ bi lɑ kək 2 Attributions
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhistBUDDH: skr. Kapilavastu (also 迦毘羅國)
拘尸城  jū shī chéng OC: ko qhlji djeŋ MC: ki̯o ɕi dʑiɛŋ 1 Attribution
    Syntactic words
  • NPprabbreviation(BUDDH:) the city of skr. Kusinagara
迦摩羅國  jiā mó luó guó OC: kraal maal b-raal kʷɯɯɡ MC: kɣɛ mʷɑ lɑ kək 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhistBUDDH: state in Ancient India; (skr. Kamara ??)
摩竭提國  mó jié tí guó OC: maal ɡad ɡ-lee kʷɯɯɡ MC: mʷɑ gi̯ɐt dei kək 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) skr. Magadha, one of the sixteen major states in Anciet India (see also 摩竭, 摩竭國 and 摩竭陀國)
香至  xiāng zhì OC: qhaŋ kljiɡs MC: hi̯ɐŋ tɕi 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}BUDDH: this city refers to the South-Indian port town skr. Kā%ncīpuram. This town is first mentioned by Xuánzàng 玄奘 in his DATANG XIYU JI 大唐西域記. His Yogācāra teacher Hùfǎ 護法 (Dharmapāla) was born in this town
迦維羅衛  jiā wéi luó wèi OC: kraal k-lul b-raal ɢods MC: kɣɛ ji lɑ ɦiɛi 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhistBUDDH: birth place of Buddha, skr. Kapilavastu, pali Kapilavatthu (also referred to as Jiāpíluó 迦毗羅
摩迦陀國  mó jiā tuó guó OC: maal kraal laal kʷɯɯɡ MC: mʷɑ kɣɛ dɑ kək 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) state of Ancient India (no skr. equivalent found so far)
摩竭  mó jié OC: maal ɡad MC: mʷɑ gi̯ɐt 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}abbreviation(BUDDH:) skr. Magadha (one of the 16 major states in Ancient India; see 摩竭陀國)
毗舍離  pí shě lí OC: bi lʰaʔ b-rel MC: bi ɕɣɛ liɛ 1 Attribution
  • 佛光大辭典 Fóguāng dàcídiǎn The Foguang Dictionary of Buddhism ( FOGUANG) p. 2756c

    Syntactic words
  • NPprbuddhist(BUDDH:) the city of skr. Vaiśālī
拘尸那城  jū shī nà chéng OC: ko qhlji naals djeŋ MC: ki̯o ɕi nɑ dʑiɛŋ 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) the City of skr. Kusinagara
七葉巖  qī yè yán OC: snʰid leb ŋɡraam MC: tshit jiɛp ŋɣam 1 Attribution
  • 佛光大辭典 Fóguāng dàcídiǎn The Foguang Dictionary of Buddhism ( FOGUANG) p. 112a-c

    Syntactic words
  • NPprmeaning(BUDDH:) the name of a cave; skr. Sapta-parṇa-guhā (other transcriptions and translations of this cave include: 菩多般那求訶, 七葉樹窟, 七葉樹林石室, 剎帝山窟, 車帝石室, 七葉穴, 七葉園); the cave is situated in the vicinity of the City of Rājagṛha and derives its name from the 七葉樹 tree (skr. sapta parṇa) which grows in front of the entrance of the cave; in Buddhist historiography the cave is famous for the sermons which Buddha gave there and for the convention of 500 wise disciples after the death of Buddha, who gathered in the cave in order to write down the sermons of the Buddha
阿耨憂摩  ā nòu yōu mó OC: qlaal nooɡs qu maal MC: ʔɑ nu ʔɨu mʷɑ 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) state in Ancient India; pali Anopama
五天  wǔ tiān OC: ŋaaʔ lʰiin MC: ŋuo̝ then 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}(BUDDH:) short for 五天竺, a name for India (which was considered to have been divided into five major parts at this time: Dōng Tiānzhú 東天竺; Xī-Tiānzhú 西天竺; Běi Tiānzhú 北天竺; Nán Tiān-zhú 南天竺; Zhōng Tiān-zhú 中天竺)
中印國  zhōng yìn guó OC: krluŋ qiŋs kʷɯɯɡ MC: ʈuŋ ʔin kək 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}(BUDDH:) Central India
舍夷林  shě yí lín OC: lʰaʔ li ɡ-rɯm MC: ɕɣɛ ji lim 1 Attribution
  • 佛光大辭典 Fóguāng dàcídiǎn The Foguang Dictionary of Buddhism ( FOGUANG) p. 9363

    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) propably an alternative name for skr. Kapilavastu ( 迦毗羅衛 ); compare Shēyíqíyé 奢夷耆耶 (T.3: 675c) This transcription appears in T.22/1421: 101b11 在雪山北近舍夷林築城營邑。; T.54/2127: 258c01-2 五分律云。近雪山北舍夷林築城營舍。; and FUZU TONGJI, T.49/2035: 139c15-16 近雪山北舍夷林築城營舍。因名舍夷國 ( 五分律 )
迦毗羅城  jiā pí luó chéng OC: kraal bi b-raal djeŋ MC: kɣɛ bi lɑ dʑiɛŋ 1 Attribution
  • 佛光大辭典 Fóguāng dàcídiǎn The Foguang Dictionary of Buddhism ( FOGUANG) p. 3963

    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) City of skr. Kapilavastu; pali Kapilavatthu; the full name of the city is Jiāpíluówèi 迦毘羅衛 (other phonetic transcriptions include Jiābǐluópósùdǔ 迦比羅皤L堵, Jiāpíluópósūdū 迦毗羅婆蘇都, Pódōushìchìsōu 婆兜釋翅搜, etc.). The name of the birthplace of Buddha is derived from the Immortal Jiāpíluó 迦毗羅 who was supposed to have lived there. Towards the end of Buddha's life his clan was nearly eradicated through the attack of a neighbouring state and the city became deserted. When Fǎxiǎn 法顯 visited the place during the Jin dynasty there were only a few people living there (the city is for example mentioned in LONG AGAMA, fasc. 2; FOBEN XINGJI JING0, fasc. 7)
摩竭陀國  mó jié tuó guó OC: maal ɡad laal kʷɯɯɡ MC: mʷɑ gi̯ɐt dɑ kək 1 Attribution
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) skr. Magadha (one of the 16 major states in Ancient India) (see also 摩竭 and 摩竭國)
王舍  wáng shě OC: ɢʷaŋ lʰaʔ MC: ɦi̯ɐŋ ɕɣɛ 0 Attributions
  • 佛光大辭典 Fóguāng dàcídiǎn The Foguang Dictionary of Buddhism ( FOGUANG) p. 1510c-1511b

    Syntactic words
  • NPprmeaning(BUDDH:) the City of skr. Rājagṛha, pali Rājagaha
北天竺  běi tiān zhú OC: pɯɯɡ lʰiin tuɡ MC: pək then ʈuk 0 Attributions
    Syntactic words
  • NP{PL}(BUDDH:) Northern India
迦毗羅  jiā pí luó OC: kraal bi b-raal MC: kɣɛ bi lɑ 0 Attributions
    Syntactic words
  • NP{PL}buddhist(BUDDH:) City of skr. Kapilavastu; pali Kapilavatthu; the full name for the city is Jiāpíluówèi 迦毘羅衛 (other phonetic transcriptions include Jiābǐluópósùdǔ 迦比羅皤L堵, Jiāpíluópósūdū 迦毗羅婆蘇都, Pódōushìchìsōu 婆兜釋翅搜, etc.). The name of the birthplace of Buddha is derived from the Immortal Jiāpíluó 迦毗羅 who was supposed to have lived there. Towards the end of Buddha's life his clan was nearly eradicated through the attack of a neighbouring state and the city became deserted. When Fǎxiǎn 法顯 visited the place during the Jin dynasty there were only a few people living there (the city is for example named in LONG AGAMA, fasc. 2; FOBEN XINGJI JING0, fasc. 7)
秣菟羅國  mò tú luó guó OC: maad daa b-raal kʷɯɯɡ MC: mʷɑt duo̝ lɑ kək 0 Attributions
    Syntactic words
  • NPprbuddhist(BUDDH:) a state in Central India; skr. Mathurā, Madhurā; other transcription include Mótōuluóguō 摩偷羅國, Módùluóguó 摩度羅國, Mótūluóguó 摩突羅國